al-Risāla al-Muʿīniyya and its Supplement - Volume 2

This second volume contains the English translations of two significant Persian astronomical treatises by Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī: al-Risāla al-Muʿīnyya (The Muʿīniyya treatise) and its supplement, Ḥall-i Mushkilāt-i Muʿīniyya (Resolution of the difficulties of the Muʿīniyya treatise). Both were written by Ṭūsī during his extended residence in the Ismāʿīlī fortresses of Quhistān. The translations are based on the critical edition of the Persian texts published in volume one in 2020 (here).

Following the rise of the Ilkhans and the fall of the Abbasid caliphate, Ṭūsī chose to expunge Ismāʿīlī references from some of his works, including al-Risāla al-Muʿīniyya, and Ḥall-i mushkilāt-i Muʿīniyya. Consequently, he removed all Ismāʿīlī remnants from these texts and even changed the title of the book from “al-Risāla al-Muʿīniyya” to “al-Risāla al-Mughniya” (The sufficing treatise).

These two texts are crucial for the history of astronomy, and thus their English translations make them accessible to those interested in this field. The Ḥall features Ṭūsī’s first publication of his device, now known as the Ṭūsī-couple, and its application to his planetary models.

Image of title page of Vol2 of Mu'inniya

Naṣīr al-Dīn Muḥammad al-Ṭūsī

al-Risāla al-Muʿīniyya (al-Risāla al-Mughniya) and its Supplement

Volume II: English Translation of the Persian Texts Based on the Critical Edition

Translated by: F. Jamil Ragep, Fateme Savadi, and Sajjad Nikfahm-Khubravan

ISBN 978-600-203-204-1

ISBN (Vol. 2) 978-600-203-288-1

Tehran: Written Heritage Research Institute (Miras-e Maktoob), 2024

نصیر الدین محمد طوسی

الرسالة المعینیة (الرسالة المغنیة) و حل مشکلات معینیه

جلد دوم: ترجمۀ انگلیسی

جمیل رجب، فاطمه سوادی، سجاد نیک‌فهم خوب‌روان

شابک ‫دوره: 1 – 204 – 203 – 600 – 978‬

شابک جلد دوم: 1 – 228 – 203 – 600 - 978

تهران : مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب‏‫، 1402ش‬