al-Risālah al-Muḥammadiyyah fī al-ḥisāb
Title (arabic) |
الرسالة المحمّديّة في الحساب
|
Title (translit) |
al-Risālah al-Muḥammadiyyah fī al-ḥisāb
|
Alias |
Muhamidiyya
el-Muhammediyye
|
Author |
|
Created |
877H/1473J
|
Language |
Arabic
|
Subject |
|
Text type |
First-order prose composition (or compilation) [matn]
|
Dedicated to |
|
Dedication |
فلمّا قادني السعادة إلى تقبيل وصيد حضرة السلطان الأعظم خليفة الله في العالم مالك رقاب أعاظم السلاطين شرقاً وغرباً ناشر العدل في أقطار الأرضين بعداً وقرباً المؤيد بالعنايات الرحمانية المظفر بالألطاف الربانية صلاح العالم ملجأ أساطين بني آدم باسط مهاد العدل والإنصاف هادم أساس الجور والاعتساف وإلى لواء الولاية في الأفاق مالك سرير الخلافة بالإرث والاستحقاق المجتهد في إعلاء سرادق الامن والامان المتمثل لنص إنّ الله يأمر بالعدل والإحسان قامع العداة والمتمردين قهرمان الماء والطين أعدل الملوك والسلاطين أعلم الحكماء المحققين اين انو شروان من عدله ومن إسكندر في عمله ان نطق قيل سبحان من خلق من سحبان لديه بأقل وان حقق يكتب آية جاء الحق وزهق الباطل نور الله يسطع من جبينه ورزق الناس يفيض من يمينه نواصيه معقودة لتكميل النفوس ولاضير واياديه مبسوطة كلّ البسط ولأشرف في الخير المنصور من السماء المظفر على الأعداء محرز ممالك الدنيا مظهر كلمة الله العليا السلطان البرين خاقان البحرين السلطان محمد خان |
Incipit |
الحمد لله الأحد الصمد المنزه عن الشريك والعدد والصلاة على رسوله مركز دائرة الرسالة وقطب فلك النبوة وعلى آله وأصحابه أضلاع زاوية المروة وأعمدة قاعدة الفتوة وبعد |
Explicit |
ننقص منه العمود الأول فما بقي منه فهو عمود المخروط الصغير ثمّ نمسح المخروطين وننقص الأقل من الأكثر يبقى مساحة ما أردناه |
Notes |
Qūshjī presented al-Risāla al‐Muḥammadiyya fī al‐ḥisāb (The Muḥammadiyya Treatise on Arithmetic) to the Ottoman Sultan Mehmet II upon his arrival in Istanbul in 877/1473. The treatise, named in the Sultan’s honor and dedicated to him, is an expanded revision in Arabic of Qūshjī’s Persian Risāla dar ʿilm-i ḥisāb, which he wrote in Samarqand. Both works were studied in Ottoman madrasas. And Kātib Çelebī (d. 1067/1657) wrote a commentary on the introduction of the Muḥammadiyya entitled Aḥsan al-hadiyya, which he taught. al-Risāla al‐Muḥammadiyya is composed of two parts: part one (an introduction and 5 chs.) deals with arithmetic/calculation (ḥisāb); part two (an introduction and 3 chs.) deals with measurement (misāḥa). In Part One, Qūshjī provides detailed definitions and analyses of concepts and terms (such as arithmetic, number, unit) as well as explanations of mathematical methods/operations (for example, the “rule of double false position” [al-ḥisāb al-khaṭaʾayn], used to find solutions to a linear equations). An important feature of the work is Qūshjī’s introduction into Islamic mathematics (perhaps borrowed from Chinese mathematics) of the added use of the terms “positive/muthbat” and “negative/manfī” for the two terms addition (“plus/zāʾid”) and subtraction (“minus/nāqis”); the terms were transmitted by Byzantine mathematicians to Europe and translated into Latin as positivus and negativus. With his emphasis on calculation and mathematical exactitude, Qūshjī functional approach to mathematics contributed to the elimination of Hermetic–Pythagorean numerical mysticism from Ottoman mathematics. |
ismi_id |
329733
|
Manuscript Witnesses
15 witnesses:Literature References
P. 286 (no. 845), M1.
Vol. 1, pp. 25-26 (no. 3), 5.
Vol. 1, pp. 224-26.
P. 128.